<?xml version='1.0' encoding='UTF-8'?><?xml-stylesheet href="http://www.blogger.com/styles/atom.css" type="text/css"?><feed xmlns='http://www.w3.org/2005/Atom' xmlns:openSearch='http://a9.com/-/spec/opensearchrss/1.0/' xmlns:georss='http://www.georss.org/georss' xmlns:gd='http://schemas.google.com/g/2005' xmlns:thr='http://purl.org/syndication/thread/1.0'><id>tag:blogger.com,1999:blog-25520031</id><updated>2011-04-22T07:28:15.320+09:00</updated><title type='text'>Kentaro's Blog</title><subtitle type='html'></subtitle><link rel='http://schemas.google.com/g/2005#feed' type='application/atom+xml' href='http://takemaek.blogspot.com/feeds/posts/default'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/25520031/posts/default?max-results=100'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://takemaek.blogspot.com/'/><link rel='hub' href='http://pubsubhubbub.appspot.com/'/><author><name>Kentaro</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='24' src='http://photos1.blogger.com/blogger/2950/2668/1600/IMG_0040.0.jpg'/></author><generator version='7.00' uri='http://www.blogger.com'>Blogger</generator><openSearch:totalResults>35</openSearch:totalResults><openSearch:startIndex>1</openSearch:startIndex><openSearch:itemsPerPage>100</openSearch:itemsPerPage><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-25520031.post-2617862915867772906</id><published>2009-01-06T14:32:00.001+09:00</published><updated>2009-01-06T14:32:57.256+09:00</updated><title type='text'>mixi</title><content type='html'>最近はmixiに書いています。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;https://id.mixi.jp/1029614&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/25520031-2617862915867772906?l=takemaek.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://takemaek.blogspot.com/feeds/2617862915867772906/comments/default' title='コメントの投稿'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=25520031&amp;postID=2617862915867772906&amp;isPopup=true' title='0 件のコメント'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/25520031/posts/default/2617862915867772906'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/25520031/posts/default/2617862915867772906'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://takemaek.blogspot.com/2009/01/mixi.html' title='mixi'/><author><name>Kentaro</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='24' src='http://photos1.blogger.com/blogger/2950/2668/1600/IMG_0040.0.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-25520031.post-8031746474154368217</id><published>2007-07-28T10:30:00.000+09:00</published><updated>2007-07-28T10:28:03.456+09:00</updated><title type='text'>Gasoline</title><content type='html'>　最近、ガソリンの価格が上がっているようです。&lt;br /&gt;　私は車を持っていないので実感はないのですが、よくニュースで耳にします。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;　ガソリンの価格が上がるたびに、ガソリンスタンドなどでのインタビューで、&lt;br /&gt;「家計に響いてきますね」&lt;br /&gt;　とか、&lt;br /&gt;「こずかいをやりくりしないと厳しいね」&lt;br /&gt;　などの回答をしている場面をテレビでよく見ます。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;　確かに、単価が5円とか10円上がるとかなり高くなったような印象になります。&lt;br /&gt;　しかし、実際は何万リットルもガソリンを使うわけではないので、そんなに家計やこずかいに影響するもんなんでしょうか？&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;u&gt;&lt;strong&gt;１．石油価格の動向&lt;/strong&gt;&lt;/u&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;　&lt;a href="http://oil-info.ieej.or.jp/index.html"&gt;石油情報センター&lt;/a&gt;によると、最新（2007/7/23）の&lt;a href="http://oil-info.ieej.or.jp/price/data/SekiyuWeekly.xls"&gt;レギュラーガソリンの店頭現金価格&lt;/a&gt;（東京）は、&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;　143.9円/L（消費税込み）&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;　過去のデータ（2004/6/14～）のデータもあるので、その間の最高値と最安値を調べてみると、&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;　最高値（2006/9/11）：146.1円/L&lt;br /&gt;　最安値（2004/6/14）：114.1円/L&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;　最高値と最安値の差は、&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;　146.1円/L－114.1円/L＝32円/L&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;u&gt;&lt;strong&gt;２．帰省に車を使う&lt;/strong&gt;&lt;/u&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;　以下のケースを考える。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;　出発地：東京駅&lt;br /&gt;　目的地：大阪駅&lt;br /&gt;　車種　：カローラ（&lt;a href="http://www.jada.or.jp/contents/data/ranking/index.php"&gt;日本で一番売れているので&lt;/a&gt;）&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;u&gt;(a)距離&lt;/u&gt;&lt;br /&gt;　&lt;br /&gt;　東京駅～大阪駅間の距離は、&lt;br /&gt;　（東京駅～首都高～東名～名神～阪神～大阪駅）&lt;br /&gt;　&lt;br /&gt;　548.3km&lt;br /&gt;　&lt;br /&gt;　往復で、&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;　548.3km×2＝1096.6km&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;u&gt;(b)燃費&lt;/u&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;　カローラ（2ZR-FE Dual VVT-iの場合）の燃費は、&lt;a href="http://toyota.jp/corollaaxio/dynamism/engin/index.html"&gt;17.2km/L&lt;/a&gt;（10・15モード走行燃料消費率：国土交通省審査値）&lt;br /&gt;　&lt;br /&gt;　ただし渋滞なども考慮し、燃費は、&lt;br /&gt;　&lt;br /&gt;　17.2km/L×75％＝12.9km/L&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;　で計算。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;u&gt;(c)使用するガソリンの量&lt;/u&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;　1096.6km÷12.9km/L＝85L&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;u&gt;(d)差&lt;/u&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;　先ほどの最高値と最安値の差を用いると、&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;　85L×32円＝&lt;u&gt;&lt;strong&gt;2,720円&lt;/strong&gt;&lt;/u&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;　（これよりも家計に響いているものはたくさんありそうです。）&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;u&gt;&lt;strong&gt;３．通勤に車を使う&lt;/strong&gt;&lt;/u&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;　以下のケースを考える。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;　通勤時間：１時間（片道）&lt;br /&gt;　車種　：カローラ&lt;br /&gt;　※一ヶ月単位で計算&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;u&gt;(a)距離&lt;/u&gt;&lt;br /&gt;　&lt;br /&gt;　平均時速を30km/hとすると、&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;　１時間×30km/h＝30km&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;　往復で、&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;　30km×2=60km&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;　一ヶ月に20日通勤するとすると、&lt;br /&gt;　&lt;br /&gt;　60km×20＝1,200km&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;u&gt;(b)燃費&lt;/u&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;　カローラ（2ZR-FE Dual VVT-iの場合）の燃費は、&lt;a href="http://toyota.jp/corollaaxio/dynamism/engin/index.html"&gt;17.2km/L&lt;/a&gt;（10・15モード走行燃料消費率：国土交通省審査値）&lt;br /&gt;　&lt;br /&gt;　ただし渋滞なども考慮し、燃費は、&lt;br /&gt;　&lt;br /&gt;　17.2km/L×75％＝12.9km/L&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;　で計算。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;u&gt;(c)使用するガソリンの量&lt;/u&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;　1,200km÷12.9km/L＝93L&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;u&gt;(d)差&lt;/u&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;　先ほどの最高値と最安値の差を用いると、&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;　93L×32円＝&lt;u&gt;&lt;strong&gt;2,976円&lt;/strong&gt;&lt;/u&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;　（こずかいのやりくりは、他で考えたほうがよさそうです。）&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;u&gt;&lt;strong&gt;４．結論&lt;/strong&gt;&lt;/u&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;　ちゃんと計算しよう。&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/25520031-8031746474154368217?l=takemaek.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/25520031/posts/default/8031746474154368217'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/25520031/posts/default/8031746474154368217'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://takemaek.blogspot.com/2007/07/gasoline.html' title='Gasoline'/><author><name>Kentaro</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='24' src='http://photos1.blogger.com/blogger/2950/2668/1600/IMG_0040.0.jpg'/></author></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-25520031.post-4055046104201816646</id><published>2007-06-18T22:22:00.000+09:00</published><updated>2007-06-18T22:06:52.633+09:00</updated><title type='text'>Reliable life</title><content type='html'>最近、&lt;a href="http://www.cashone.co.jp/etc/cm.html"&gt;米倉涼子のやっているCM&lt;/a&gt;が気になります。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;米倉涼子がピッチングマシーンと対峙し、最後に「堅実な人生を」というセリフで締めくくるのですが、野球ファンの私としてはどうも「堅実」には思えないのです。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;まず一球目。&lt;br /&gt;米倉涼子は直球を見逃し。ボールの速さに驚いている様子。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;そして二球目。&lt;br /&gt;続けて直球。米倉涼子は打ちに行く。ただしタイミングが合わず空振り。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;さらに三球目。&lt;br /&gt;またしても直球。米倉涼子は打ちに行き、ファール。&lt;br /&gt;しかしファールが真後ろ。タイミングはだんだん合ってきている。&lt;br /&gt;（しかし、三球勝負で三球とも直球いう配球はなんともイマイチです。）&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;運命の四球目。&lt;br /&gt;なんとここも直球。さすがにこの配球では打ち取るのは難しい、つまり米倉涼子はうまく打ち返す、と思いきや、なんと米倉涼子はバント！&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;これがフェアグラウンド（と思われる位置）に転がる（たぶんピッチャーゴロ）。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;そして米倉涼子が「&lt;strong&gt;堅実な人生を&lt;/strong&gt;」というセリフで締めくくる。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;私が堅実ではないと思うポイントは３つ。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;(1)なぜ三球目でタイミングが合っていたのに、四球目はヒッティングにいかなかったか？&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;(2)100歩譲って、四球目にヒッティングに行かなかった理由があったとしても、どうしてスリーバントだったのか？&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;(3)100歩譲って、米倉涼子のバントの腕前が&lt;a href="http://dragons.cplaza.ne.jp/member/07member/player.html?71"&gt;川合昌弘&lt;/a&gt;レベルで、スリーバント失敗の確率が極小だったとしても、どうしてピッチャー前の転がすのか？&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;とてもじゃないけど「堅実」ではないと私は感じます。&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/25520031-4055046104201816646?l=takemaek.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/25520031/posts/default/4055046104201816646'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/25520031/posts/default/4055046104201816646'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://takemaek.blogspot.com/2007/06/reliable-life.html' title='Reliable life'/><author><name>Kentaro</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='24' src='http://photos1.blogger.com/blogger/2950/2668/1600/IMG_0040.0.jpg'/></author></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-25520031.post-3497306666043554673</id><published>2007-04-28T01:00:00.000+09:00</published><updated>2007-04-28T00:45:44.177+09:00</updated><title type='text'>SUICA-PASMO</title><content type='html'>　先日、友人が、&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;　「オレ、SUICAだからJRで帰るわ」&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;　と言っていました。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;　「&lt;a href="http://www.jreast.co.jp/suica/"&gt;SUICA&lt;/a&gt;」≒「&lt;a href="http://www.pasmo.co.jp/"&gt;PASMO&lt;/a&gt;」ということを知らない人って、実は多くて、それで&lt;a href="http://www.pasmo.co.jp/corporate/event/pdf/event_070411a.pdf"&gt;PASMOが売れてたりして&lt;/a&gt;。。。&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/25520031-3497306666043554673?l=takemaek.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/25520031/posts/default/3497306666043554673'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/25520031/posts/default/3497306666043554673'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://takemaek.blogspot.com/2007/04/suica-pasmo.html' title='SUICA-PASMO'/><author><name>Kentaro</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='24' src='http://photos1.blogger.com/blogger/2950/2668/1600/IMG_0040.0.jpg'/></author></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-25520031.post-9107187484088540460</id><published>2007-04-21T06:30:00.000+09:00</published><updated>2007-04-21T06:28:15.352+09:00</updated><title type='text'>Tie Break</title><content type='html'>　先週に引き続き、&lt;a href="http://homepage3.nifty.com/yta1/doublespdf/61PDF/danshi-A-yosen-229-266.pdf"&gt;横浜市のテニス大会（ダブルス&lt;/a&gt;）の予選に出てきました。&lt;br /&gt;　しかし残念ながら、負けてしまいました。。。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;　今回はペアの方に誘われ、たまには大会に出るのも良いかな、と軽い気持ちで出場を決めました。&lt;br /&gt;　&lt;br /&gt;　しかし、試合が近づいてくると「勝ちたい」という気持ちがものすごく強くなり、試合前日はお酒を控えてみたり（普段は二日酔いのままテニスということもしょっちゅうあるのですが）、お気に入りのラケットをもう一本買い増してみたり（普段はガットが切れたら昔のラケットを引っ張り出してきて使っていたのですが）、結構入れ込んでいただけにかなり悔しいです。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;　自分が悔しいのもありますが、それより何より、ペアの方には本当に悪いことをしました。&lt;br /&gt;　僕を見込んで誘ってくれたのに。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;　ただ、今回良かったことは、自分のテニスのレベルがわかったことです。&lt;br /&gt;　今までは結構自分のテニスのレベルに満足してましたが、まだまだということがわかりました。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;　もうちょっと精進します。&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/25520031-9107187484088540460?l=takemaek.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://takemaek.blogspot.com/feeds/9107187484088540460/comments/default' title='コメントの投稿'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=25520031&amp;postID=9107187484088540460&amp;isPopup=true' title='0 件のコメント'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/25520031/posts/default/9107187484088540460'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/25520031/posts/default/9107187484088540460'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://takemaek.blogspot.com/2007/04/tie-break.html' title='Tie Break'/><author><name>Kentaro</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='24' src='http://photos1.blogger.com/blogger/2950/2668/1600/IMG_0040.0.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-25520031.post-8294662732460876364</id><published>2007-04-07T22:00:00.000+09:00</published><updated>2007-04-07T21:46:15.526+09:00</updated><title type='text'>Tennis competition</title><content type='html'>　&lt;a href="http://homepage3.nifty.com/yta1/doublespdf/61PDF/danshi-A-yosen-229-266.pdf"&gt;横浜市のテニス大会&lt;/a&gt;（ダブルス）の予選が今日ありました。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;　大会に出るのは１０年ぶり以上です。&lt;br /&gt;　会場に行くと予定より進行が早く、３０分くらい早く試合に入ってくれと言われました。&lt;br /&gt;　&lt;br /&gt;　あまり深く考えずに１回戦にのぞみましたが、いざ試合になってみるとなんだか浮き足立ってしまい普段どおりのテニスができず、ごまかしながら試合をこなしているうちにだんだん体が動くようになって行き、ペアのおかげもあって何とか勝つことができました。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;　２回戦はもう体が暖まっていたので、相手に１ゲームも与えずに勝つことができました。&lt;br /&gt;　&lt;br /&gt;　何事も準備が大事ですな。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;　来週、あと２試合勝つと本選です。&lt;br /&gt;　何とか勝ちたいです。　&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/25520031-8294662732460876364?l=takemaek.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://takemaek.blogspot.com/feeds/8294662732460876364/comments/default' title='コメントの投稿'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=25520031&amp;postID=8294662732460876364&amp;isPopup=true' title='0 件のコメント'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/25520031/posts/default/8294662732460876364'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/25520031/posts/default/8294662732460876364'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://takemaek.blogspot.com/2007/04/tennis-competition.html' title='Tennis competition'/><author><name>Kentaro</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='24' src='http://photos1.blogger.com/blogger/2950/2668/1600/IMG_0040.0.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-25520031.post-3123840768940299559</id><published>2007-03-13T23:30:00.000+09:00</published><updated>2007-03-14T03:41:48.160+09:00</updated><title type='text'>Tennis elbow</title><content type='html'>　私のテニスは大きく分けると、&lt;br /&gt;　&lt;br /&gt;　フォアハンド＝攻め&lt;br /&gt;　バックハンド＝守り&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;　ですが、そうすると試合中の早い段階で攻めの限界が来てしまいます。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;　なので、バックハンドも攻めようと思い、練習をし始めたところラケットにボールがうまく当たらず、そうこうしているうちに変な振動が肘に加わり、肘が痛くなってしまいました。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;　２～３日テニスをしなければ痛みはなくなりますが、テニスをした日は冷蔵庫から右手でペットボトルが取り出せません。痛くて。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;　といっても４月には&lt;a href="http://homepage3.nifty.com/yta1/"&gt;横浜市の大会&lt;/a&gt;に出るので、だましだまし頑張りたいと思います。&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/25520031-3123840768940299559?l=takemaek.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://takemaek.blogspot.com/feeds/3123840768940299559/comments/default' title='コメントの投稿'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=25520031&amp;postID=3123840768940299559&amp;isPopup=true' title='0 件のコメント'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/25520031/posts/default/3123840768940299559'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/25520031/posts/default/3123840768940299559'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://takemaek.blogspot.com/2007/03/tennis-elbow.html' title='Tennis elbow'/><author><name>Kentaro</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='24' src='http://photos1.blogger.com/blogger/2950/2668/1600/IMG_0040.0.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-25520031.post-5506295662195973476</id><published>2007-03-09T21:00:00.000+09:00</published><updated>2007-03-09T21:05:38.244+09:00</updated><title type='text'>What she really wants</title><content type='html'>　友人が「&lt;a href="http://www.amazon.co.jp/%E3%82%AA%E3%83%B3%E3%83%8A%E3%81%AE%E5%BB%BA%E5%89%8D-%E6%9C%AC%E9%9F%B3%E7%BF%BB%E8%A8%B3%E8%BE%9E%E5%85%B8-%E6%97%A5%E6%9C%AC%E5%A5%B3%E6%80%A7%E8%A8%80%E8%AA%9E%E5%AD%A6%E4%BC%9A/dp/4594053130"&gt;オンナの建前⇔本音翻訳辞典&lt;/a&gt;」という本を書いたので、購入して読んでみました。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;　女性が男性に対してよく使う言葉と、その裏に潜む本音が女性の視点で書いてあり、友人が書いたから言うわけではありませんが、非常に面白い。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;　逆に、ものすごく怖い。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;　私はよく「こだわってるよね～」と言われますが、その本に書いてある本音を見たときには激しく動揺し、誰がいるわけでもないのに恥ずかしくなって顔が真っ赤になってしまいました。。。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;　女性にとっては当たり前の内容かも知れませんが、男性にとっては衝撃の内容です。&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/25520031-5506295662195973476?l=takemaek.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://takemaek.blogspot.com/feeds/5506295662195973476/comments/default' title='コメントの投稿'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=25520031&amp;postID=5506295662195973476&amp;isPopup=true' title='0 件のコメント'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/25520031/posts/default/5506295662195973476'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/25520031/posts/default/5506295662195973476'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://takemaek.blogspot.com/2007/03/what-she-really-wants.html' title='What she really wants'/><author><name>Kentaro</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='24' src='http://photos1.blogger.com/blogger/2950/2668/1600/IMG_0040.0.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-25520031.post-116907847258329880</id><published>2007-01-18T08:20:00.000+09:00</published><updated>2007-01-18T09:01:12.650+09:00</updated><title type='text'>Double fault</title><content type='html'>　テニスを週に一回ほどやっていますが、サービスが苦手です。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;　サービスは二回ミス（ダブルフォルト）をするとポイントを失います。&lt;br /&gt;　考えようによっては一回ミスできるので楽といえば楽なんですが、サービスが入らないとゲームが始まらないというプレッシャーが大きく、いつもビクビクしながら打つので精神的には楽ではありません。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;　サービスの技術を向上させればダブルフォルトも減り、精神的にも楽になるのですが、技術がなかなか上がらないため、技術の向上なく精神的に楽になる方法を考えました。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;　まず、自分のサービスが入らない確率が1/2だとすると、ダブルフォルトによりポイントを失う確率は、&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;　1/2×1/2＝1/4＝25％&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;　ということで、4ポイントのうち1ポイントを自動的に失うので、苦しいゲームになります。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;　ただ、確率が1/2ということはないので、ためしに10本サービスを打ってみると、2本ミスしました。&lt;br /&gt;　なので、自分のサービスが入らない確率を暫定的に2/10とし、ダブルフォルトによりポイントを失う確率は、&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;　2/10×2/10＝4/100=4％&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;　ということで、25ポイントのうちダブルフォルトにより失うポイントは1ポイントという事になります。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;　自分のサービスゲームのときに平均6ポイント行われるとすると、自分のサービスゲームが4回あってダブルフォルトにより失うポイントが1ポイントということになります。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;　1セットマッチ（6ゲーム）で最大にもつれたとしても自分のサービスゲームが回ってくるのは3回なので、1セットのうちダブルフォルトにより失うポイントは「1ポイント以下」ということになります。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;　ということで、ダブルフォルトの心配をせずにサービスを打つことが出来そうです。&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/25520031-116907847258329880?l=takemaek.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://takemaek.blogspot.com/feeds/116907847258329880/comments/default' title='コメントの投稿'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=25520031&amp;postID=116907847258329880&amp;isPopup=true' title='0 件のコメント'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/25520031/posts/default/116907847258329880'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/25520031/posts/default/116907847258329880'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://takemaek.blogspot.com/2007/01/double-fault.html' title='Double fault'/><author><name>Kentaro</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='24' src='http://photos1.blogger.com/blogger/2950/2668/1600/IMG_0040.0.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-25520031.post-116495466520484118</id><published>2006-12-19T08:00:00.000+09:00</published><updated>2006-12-19T17:04:50.673+09:00</updated><title type='text'>Oyster</title><content type='html'>　私のお世話になっている能登の穴水町役場の方が&lt;a href="http://www.town.anamizu.ishikawa.jp/anamizu/anamizu_kanko/kanko_top.jsp"&gt;町のPR&lt;/a&gt;のために東京にやってきます。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;場所は、有楽町駅前の東京交通会館。&lt;br /&gt;日時は、12/21（木）の10時～14時。&lt;br /&gt;　&lt;br /&gt;　で、&lt;a href="http://www.town.anamizu.ishikawa.jp/anamizu/anamizu_kanko/kanko_top.jsp"&gt;牡蠣の蒸し焼きの無料配布&lt;/a&gt;をする予定なのですが、ここ最近ニュースを賑わせているノロウイルスが、能登の穴水町のPRに影響しちゃうんではないかと思い、余計なお世話ながらいろいろと調べてみました。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;　&lt;a href="http://www.mhlw.go.jp/topics/syokuchu/kanren/yobou/dl/040204-1.pdf"&gt;厚生労働省の作成しているQ＆A&lt;/a&gt;に詳しくでていますが、85℃以上で1分間以上の加熱を行えば、感染性はなくなるとのこと。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;　穴水町役場の方に確認したら「蒸し器で15分～20分程度蒸しますので、安心ですよ」といわれました。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;　ということで食べに行ってきます。&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/25520031-116495466520484118?l=takemaek.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://takemaek.blogspot.com/feeds/116495466520484118/comments/default' title='コメントの投稿'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=25520031&amp;postID=116495466520484118&amp;isPopup=true' title='0 件のコメント'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/25520031/posts/default/116495466520484118'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/25520031/posts/default/116495466520484118'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://takemaek.blogspot.com/2006/12/oyster.html' title='Oyster'/><author><name>Kentaro</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='24' src='http://photos1.blogger.com/blogger/2950/2668/1600/IMG_0040.0.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-25520031.post-115970072366812036</id><published>2006-12-01T08:00:00.000+09:00</published><updated>2006-12-01T16:33:35.970+09:00</updated><title type='text'>Public lottery</title><content type='html'>後輩が「こつこつ働くより宝くじを買ったほうが良い。いつか当たる。」と言っていました。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;そんなことないだろう、と思い、こつこつ働いて貯金とかしたほうが良いのでは、とか、いろいろ議論になりましたがどれもイマイチ根拠に欠けていたため、ちゃんと調べることにしました。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;&lt;u&gt;１．宝くじが当選する確率&lt;/u&gt;&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;'06サマージャンボ宝くじの一等二億円の当選番号は&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://www.takarakujinet.co.jp/ttousen/index31.html"&gt;24組 118265番&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;「組」は100通りあり、「番号」は10万の位が1で固定のため100,000通りある。&lt;br /&gt;なので、宝くじの番号が何通りあるかというと、&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;100×100,000=10,000,000通り&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;となる。&lt;br /&gt;よって、一等二億円が当選する確率は、&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;一千万分の一&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;となる。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;この確率は、なんか許容できるような気がします。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;&lt;u&gt;２．宝くじ一枚の中身&lt;/u&gt;&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;宝くじは１枚300円ですが、その300円のうち当選金に当てられる割合はどれくらいかというと、&lt;a href="http://www.takarakuji.nippon-net.ne.jp/revenue1.html"&gt;45.8%&lt;/a&gt;。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;ちょっと少ないような気がしますが、公共事業に使われる分も多いので、寄付を考えながら買うのであれば良いのかもしれません。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;&lt;u&gt;３．何枚買えば良い？&lt;/u&gt;&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;何枚買っても一枚に対しての当選確率は同じですが、何枚買うのが一番効率が良いのか調べてみました。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;u&gt;(a)まったく買わない場合と、1枚買った場合の比較&lt;/u&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;買わない場合の当選確率：0&lt;br /&gt;1枚買った場合の当選確率：1/10,000,000&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;買わない場合に比べ、1枚買った場合に当選確率が何倍になったかというと、&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;(1/10,000,000)÷0=比較できない&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;ということで、確率は比較できないくらい大きくなる。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;u&gt;(b)1枚買った場合と、2枚買った場合の比較&lt;/u&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;1枚買った場合の当選確率：1/10,000,000&lt;br /&gt;2枚買った場合の当選確率：2/10,000,000&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;1枚買った場合に比べ、2枚買った場合に当選確率が何倍になったかというと、&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;(2/10,000,000)÷(1/10,000,000)=2&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;ということで、確率は2倍になる。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;u&gt;(c)2枚買った場合と、3枚買った場合の比較&lt;/u&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;1枚買った場合の当選確率：2/10,000,000&lt;br /&gt;2枚買った場合の当選確率：3/10,000,000&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;1枚買った場合に比べ、2枚買った場合に当選確率が何倍になったかというと、&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;(3/10,000,000)÷(2/10,000,000)=1.5&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;ということで、確率は1.5倍になる。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;以上の結果から、一枚買うのが一番効率が良いかな～、なんて思います。&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/25520031-115970072366812036?l=takemaek.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://takemaek.blogspot.com/feeds/115970072366812036/comments/default' title='コメントの投稿'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=25520031&amp;postID=115970072366812036&amp;isPopup=true' title='1 件のコメント'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/25520031/posts/default/115970072366812036'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/25520031/posts/default/115970072366812036'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://takemaek.blogspot.com/2006/12/public-lottery.html' title='Public lottery'/><author><name>Kentaro</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='24' src='http://photos1.blogger.com/blogger/2950/2668/1600/IMG_0040.0.jpg'/></author><thr:total>1</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-25520031.post-116359995465327633</id><published>2006-11-15T22:38:00.000+09:00</published><updated>2006-11-15T23:16:01.296+09:00</updated><title type='text'>Wheelchair tennis</title><content type='html'>　先日、「第１９回関東車いすテニス大会」のボランティアとして、ボールボーイをやってきました。&lt;br /&gt;　ボールボーイは大学のテニスサークルでやって以来なので、１５年ぶりくらいです。&lt;br /&gt;　１８歳くらいのときを思い出しながらキビキビとやっていたら審判の方にほめられました。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;　この&lt;a href="http://www.tennis-japan.com/jwta/"&gt;車いすテニス&lt;/a&gt;ですが、「２バウンドまで打って良い」というルール以外は普通のテニスと同じです。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;　で、この「２バウンドルール」が絶妙です。&lt;br /&gt;　緊迫したラリーがけっこう続きます。見てて非常に面白い。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;　また、車いすテニスの選手の方々もとても上手で、特にストロークが良く、バックハンドのスライスがうまい方が多かったです。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;　途中、車いすテニスの選手と組んでミックスダブルスを行いました。&lt;br /&gt;　最初は不思議な感じでしたが、途中からは違和感が無くなり、普通に楽しんでダブルスができました。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;　なにより、いろいろな方とテニスができたのがとても楽しかったです。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;　ところで、この大会の会長を伊達公子さんがつとめていて、開会の挨拶などをしておりました。&lt;br /&gt;　しかも、大会の最中に「プロによるテニスクリニック」があり、なんと伊達さんとテニスをすることができました。（ボールボーイをしに行ったのに）&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;　当たり前ですが、ものすごく上手でした。&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/25520031-116359995465327633?l=takemaek.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://takemaek.blogspot.com/feeds/116359995465327633/comments/default' title='コメントの投稿'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=25520031&amp;postID=116359995465327633&amp;isPopup=true' title='1 件のコメント'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/25520031/posts/default/116359995465327633'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/25520031/posts/default/116359995465327633'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://takemaek.blogspot.com/2006/11/wheelchair-tennis.html' title='Wheelchair tennis'/><author><name>Kentaro</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='24' src='http://photos1.blogger.com/blogger/2950/2668/1600/IMG_0040.0.jpg'/></author><thr:total>1</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-25520031.post-116054595726051091</id><published>2006-10-11T14:39:00.000+09:00</published><updated>2006-10-11T14:52:37.270+09:00</updated><title type='text'>Coupon</title><content type='html'>先日、焼肉が食べたくなり、近所の牛角に行くことに。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;以前は牛角の500円引き券など、いろいろな割引券を財布に入れていたのですが、そんなにしょっちゅう使わないし、財布がパンパンになってしまうので最近は財布にはそういったものを入れてませんでした。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;ああ、500円損したなぁと思っていましたが、携帯電話で割引券があるかもしれないと思い、調べてみました。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;私はauを使っていますが、auのトップページに&lt;a href="http://googlejapan.blogspot.com/2006/07/google-kddi.html"&gt;googleの検索バー&lt;/a&gt;があります。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;そこに「牛角」と入れて検索すると、&lt;a href="http://www.gyukaku.ne.jp/i"&gt;牛角のホームページ&lt;/a&gt;が見つかりました。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;そのホームページに入ってみると、なんと500円引きの券が！&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;カルビ一人前分多く食べることが出来ました。&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/25520031-116054595726051091?l=takemaek.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://takemaek.blogspot.com/feeds/116054595726051091/comments/default' title='コメントの投稿'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=25520031&amp;postID=116054595726051091&amp;isPopup=true' title='1 件のコメント'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/25520031/posts/default/116054595726051091'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/25520031/posts/default/116054595726051091'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://takemaek.blogspot.com/2006/10/coupon.html' title='Coupon'/><author><name>Kentaro</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='24' src='http://photos1.blogger.com/blogger/2950/2668/1600/IMG_0040.0.jpg'/></author><thr:total>1</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-25520031.post-115942684761433833</id><published>2006-09-28T15:07:00.000+09:00</published><updated>2006-09-28T16:08:08.473+09:00</updated><title type='text'>Initial payment</title><content type='html'>よく、住宅を買うにあたって「まずは頭金を貯めてから」というような話を聞きます。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;しかし、頭金をためている間はおそらく賃貸で住む必要があり、その家賃を払っていきながら頭金を貯めるということはなんか意味が無さそうな気がします。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;ということで、&lt;br /&gt;１．頭金なしで3500万円のマンションを購入の場合。&lt;br /&gt;２．頭金ありで3500万円のマンションを購入の場合。&lt;br /&gt;を比較してみました。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;&lt;u&gt;１．頭金なしの場合&lt;/u&gt;&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;3500万円のマンションを購入するので、3500万円35年のローンを組む。&lt;br /&gt;金利は&lt;a href="http://www.flat35.com/document/index.php?module=Financial&amp;action=Search"&gt;３％&lt;/a&gt;の固定として、&lt;a href="http://www.morebank.gr.jp/simu/index.html"&gt;返済のシミュレーション&lt;/a&gt;をすると、&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;毎月の返済額：134,698円  &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;総返済額：56,573,160円 &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;となる。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;&lt;u&gt;２．頭金ありの場合&lt;/u&gt;&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;毎月10万円ずつ5年間貯金する。そうすると、&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;10万円/月×12ヶ月×5年＝600万円（①）&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;ということで、600万円貯まる。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;頭金をためている5年間は家賃12万円/月の賃貸物件に住んでいるとすると、&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;12万円/月×12ヶ月×5年＝720万円（②）&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;ということで、マンション購入前に720万円の出費がある。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;3500万円のマンションを購入するので、頭金を600万円とし、2900万円30年のローンを組む。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;金利は&lt;a href="http://www.flat35.com/document/index.php?module=Financial&amp;action=Search"&gt;３％&lt;/a&gt;の固定として、&lt;a href="http://www.morebank.gr.jp/simu/index.html"&gt;返済のシミュレーション&lt;/a&gt;をすると、&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;毎月返済額：122,266円  &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;総返済額：44,015,760円（③）&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;となる。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;よって、頭金を貯めてからマンションを購入する場合にかかる費用は、&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;①＋②＋③＝5,721万円&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;となる。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;&lt;u&gt;３．比較&lt;/u&gt;&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;頭金なしの場合の総費用：5,657万円&lt;br /&gt;頭金ありの場合の総費用：5,721万円&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;もちろん色々なケースがあると思いますが、貯めなくてもいいみたいですね。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;（ただし、住宅ローンの借入限度額は一般に、購入価格の80％までというケースが多いので、今回のようなケースは無理かも知れませんが。。。）&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/25520031-115942684761433833?l=takemaek.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://takemaek.blogspot.com/feeds/115942684761433833/comments/default' title='コメントの投稿'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=25520031&amp;postID=115942684761433833&amp;isPopup=true' title='2 件のコメント'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/25520031/posts/default/115942684761433833'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/25520031/posts/default/115942684761433833'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://takemaek.blogspot.com/2006/09/initial-payment.html' title='Initial payment'/><author><name>Kentaro</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='24' src='http://photos1.blogger.com/blogger/2950/2668/1600/IMG_0040.0.jpg'/></author><thr:total>2</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-25520031.post-115832860808163457</id><published>2006-09-15T22:50:00.000+09:00</published><updated>2006-09-15T22:56:48.093+09:00</updated><title type='text'>Devil's spear</title><content type='html'>&lt;a href="http://photos1.blogger.com/blogger/2950/2668/1600/SN320193.1.jpg"&gt;&lt;img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;" src="http://photos1.blogger.com/blogger/2950/2668/400/SN320193.jpg" border="0" alt="" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;家の近所です。&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/25520031-115832860808163457?l=takemaek.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://takemaek.blogspot.com/feeds/115832860808163457/comments/default' title='コメントの投稿'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=25520031&amp;postID=115832860808163457&amp;isPopup=true' title='2 件のコメント'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/25520031/posts/default/115832860808163457'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/25520031/posts/default/115832860808163457'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://takemaek.blogspot.com/2006/09/devils-spear.html' title='Devil&apos;s spear'/><author><name>Kentaro</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='24' src='http://photos1.blogger.com/blogger/2950/2668/1600/IMG_0040.0.jpg'/></author><thr:total>2</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-25520031.post-115639622886319937</id><published>2006-08-24T13:49:00.000+09:00</published><updated>2006-08-24T14:10:28.896+09:00</updated><title type='text'>Hoppy</title><content type='html'>最近の健康診断結果で、尿酸値がやや気になる値だったため、原因を考えてみることに。&lt;br /&gt;といっても、ビールのプリン体くらいしか見当たりません。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;なので、飲み会では&lt;a href="http://www.nikkeibp.co.jp/wcs/leaf/CID/onair/kenkou/pickup/417440"&gt;焼酎&lt;/a&gt;を飲むことにしました。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;が、あまり焼酎の味が好きではないため（なら飲まなければいいのに）、ホッピーで割って飲むことにしました。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;これならビール風味だし、プリン体もない。&lt;br /&gt;と思いましたが、ビール風味なのにプリン体はないのだろうか？？？という疑問がわいてきました。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;ということで調べてたところ、なんとホッピーには&lt;a href="http://www.hoppy-happy.com/whatshoppy/3happy.html"&gt;プリン体がゼロ&lt;/a&gt;とのこと。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;これで安心して飲めます。&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/25520031-115639622886319937?l=takemaek.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://takemaek.blogspot.com/feeds/115639622886319937/comments/default' title='コメントの投稿'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=25520031&amp;postID=115639622886319937&amp;isPopup=true' title='1 件のコメント'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/25520031/posts/default/115639622886319937'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/25520031/posts/default/115639622886319937'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://takemaek.blogspot.com/2006/08/hoppy.html' title='Hoppy'/><author><name>Kentaro</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='24' src='http://photos1.blogger.com/blogger/2950/2668/1600/IMG_0040.0.jpg'/></author><thr:total>1</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-25520031.post-115587532937735464</id><published>2006-08-18T13:15:00.000+09:00</published><updated>2006-08-18T13:28:49.390+09:00</updated><title type='text'>Motor pool</title><content type='html'>　お盆に妻の実家のある大阪に行ってきました。&lt;br /&gt;　東京も暑いですが、大阪の暑さは格が違いますな。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;　で、ちょっと気になったことがありました。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;　大阪で「○○モータープール」という看板をよく見かけました。&lt;br /&gt;　モータープールという言葉を初めて見ましたが、車がとめてあって、柵があって、不動産屋さんの連絡先が書いてあるので、駐車場だということが分かりました。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;　「モータープール」とは駐車場だという事を学び、一つ賢くなったと一人で喜んでおりましたが、よくよく考えてみると駐車場はパーキングともいうし、念のため調べてみると「&lt;a href="http://dictionary.goo.ne.jp/search.php?MT=motorpool&amp;kind=ej"&gt;モータープール&lt;/a&gt;」には全く違う意味がありました。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;　和製英語でしょうが、関東ではおそらく通じないため、関西製英語ですな。&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/25520031-115587532937735464?l=takemaek.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://takemaek.blogspot.com/feeds/115587532937735464/comments/default' title='コメントの投稿'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=25520031&amp;postID=115587532937735464&amp;isPopup=true' title='1 件のコメント'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/25520031/posts/default/115587532937735464'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/25520031/posts/default/115587532937735464'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://takemaek.blogspot.com/2006/08/motor-pool.html' title='Motor pool'/><author><name>Kentaro</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='24' src='http://photos1.blogger.com/blogger/2950/2668/1600/IMG_0040.0.jpg'/></author><thr:total>1</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-25520031.post-115499722578921611</id><published>2006-08-08T08:24:00.000+09:00</published><updated>2006-08-08T09:33:45.800+09:00</updated><title type='text'>Edy</title><content type='html'>　今、Edyを使うと&lt;a href="http://www.edy.jp/campaign/60/index.html"&gt;60秒に一人タダ&lt;/a&gt;というキャンペーンがあり、結構使っています。&lt;br /&gt;　（言葉の響きからして60分の1の確率であたりそうなので）&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;　しかし、60分の1という理解で良いのでしょうか、と問い合わせてみたら違いました。&lt;br /&gt;　以下が回答です。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;---&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;健太郎　様&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;ビットワレットでございます。&lt;br /&gt;この度はお問合せいただきありがとうございました。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;お問合せいただきました件につきまして、&lt;br /&gt;「60秒に一人」というのは、&lt;br /&gt;「60秒間にEdyをご利用された履歴の中から1件」のこととなります。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;今後ともEdyをご愛顧のほど、よろしくお願いいたします。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;ビットワレット株式会社&lt;br /&gt;http://www.edy.jp/&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;---&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;60分の1では無いことが分かったので、実際はどのくらいの確率なのか調べてみました。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;---&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;１．キャンペーン期間中（48日間）にEdyが利用される件数の推測&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;　2005年にEdyが利用された件数は&lt;a href="http://www.edy.jp/press/html/051213.html"&gt;１億件以上&lt;/a&gt;（！）。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;　期間中（48日間）も同様に利用されると仮定すると（もっと多いと思うけど）、利用される件数は、&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;　100,000,000件×（48日÷365日）＝13,150,685件&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;２．期間中に当たる人数&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;　60秒に一人当たるから、1分で一人当たる。一日に当たる人数は、&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;　1人/分×60分×24時間＝1,440人/日&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;　期間中（48日間）に当たる人数は、&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;　1,440人/日×48日＝69,120人&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;３．当たる確率&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;　当たる人数を利用される件数で割ると、&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;　69,120人÷13,150,685件＝0.526％&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;　となり、「○分の○」の形で表すと、&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;　「190分の1」&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;---&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;　以上、やや甘い見積もりですが、結構当たりそうな確率なので、これからもちょくちょく使おうと思います。&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/25520031-115499722578921611?l=takemaek.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://takemaek.blogspot.com/feeds/115499722578921611/comments/default' title='コメントの投稿'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=25520031&amp;postID=115499722578921611&amp;isPopup=true' title='1 件のコメント'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/25520031/posts/default/115499722578921611'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/25520031/posts/default/115499722578921611'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://takemaek.blogspot.com/2006/08/edy.html' title='Edy'/><author><name>Kentaro</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='24' src='http://photos1.blogger.com/blogger/2950/2668/1600/IMG_0040.0.jpg'/></author><thr:total>1</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-25520031.post-115465594055927418</id><published>2006-08-04T10:38:00.000+09:00</published><updated>2006-08-04T10:45:40.573+09:00</updated><title type='text'>5,000,000YEN</title><content type='html'>　&lt;a href="http://www.tokyo-np.co.jp/flash/2006080301005060.html"&gt;岐阜県の職員が裏金を焼却！&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;　もったいない。。。&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/25520031-115465594055927418?l=takemaek.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://takemaek.blogspot.com/feeds/115465594055927418/comments/default' title='コメントの投稿'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=25520031&amp;postID=115465594055927418&amp;isPopup=true' title='2 件のコメント'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/25520031/posts/default/115465594055927418'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/25520031/posts/default/115465594055927418'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://takemaek.blogspot.com/2006/08/5000000yen.html' title='5,000,000YEN'/><author><name>Kentaro</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='24' src='http://photos1.blogger.com/blogger/2950/2668/1600/IMG_0040.0.jpg'/></author><thr:total>2</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-25520031.post-115338201509182931</id><published>2006-07-20T16:33:00.000+09:00</published><updated>2006-07-20T16:53:35.103+09:00</updated><title type='text'>Zidane</title><content type='html'>　もう時間が経ってしまいましたが、ワールドカップの決勝でジダンの頭突き退場が話題になりました。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;　日本はわりとジダンの味方が多いかな～と感じましたが、イタリアではどうなっているかと思い、イタリア在住の友人に聞いてみました。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;　イタリアではほとんどが&lt;a href="http://blog.tanabe-designoffice.com//index.php?itemid=77788"&gt;マテラッツィの味方&lt;/a&gt;だそうです。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;　当たり前ですが、国・文化が違うと考え方も相当違いますな。&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/25520031-115338201509182931?l=takemaek.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://takemaek.blogspot.com/feeds/115338201509182931/comments/default' title='コメントの投稿'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=25520031&amp;postID=115338201509182931&amp;isPopup=true' title='3 件のコメント'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/25520031/posts/default/115338201509182931'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/25520031/posts/default/115338201509182931'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://takemaek.blogspot.com/2006/07/zidane.html' title='Zidane'/><author><name>Kentaro</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='24' src='http://photos1.blogger.com/blogger/2950/2668/1600/IMG_0040.0.jpg'/></author><thr:total>3</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-25520031.post-115283303011429345</id><published>2006-07-14T08:13:00.000+09:00</published><updated>2006-07-14T08:23:50.136+09:00</updated><title type='text'>Dolphin</title><content type='html'>&lt;a href="http://photos1.blogger.com/blogger/2950/2668/1600/SN320170.jpg"&gt;&lt;img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;" src="http://photos1.blogger.com/blogger/2950/2668/400/SN320169.jpg" border="0" alt="" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;　友人からモルジブのお土産をもらいました。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;　イルカのボールペンで、とてもかわいい。&lt;br /&gt;　ちょっとしたリゾート気分も味わえます。&lt;br /&gt;　&lt;br /&gt;　しかし、使うときは少しかわいそう。。。&lt;br /&gt;　&lt;br /&gt;&lt;a href="http://photos1.blogger.com/blogger/2950/2668/1600/SN320169.0.jpg"&gt;&lt;img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;" src="http://photos1.blogger.com/blogger/2950/2668/400/SN320170.jpg" border="0" alt="" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/25520031-115283303011429345?l=takemaek.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://takemaek.blogspot.com/feeds/115283303011429345/comments/default' title='コメントの投稿'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=25520031&amp;postID=115283303011429345&amp;isPopup=true' title='2 件のコメント'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/25520031/posts/default/115283303011429345'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/25520031/posts/default/115283303011429345'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://takemaek.blogspot.com/2006/07/dolphin.html' title='Dolphin'/><author><name>Kentaro</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='24' src='http://photos1.blogger.com/blogger/2950/2668/1600/IMG_0040.0.jpg'/></author><thr:total>2</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-25520031.post-115253667690139736</id><published>2006-07-10T21:56:00.000+09:00</published><updated>2006-07-10T22:04:36.916+09:00</updated><title type='text'>New Kamakura</title><content type='html'>&lt;a href="http://photos1.blogger.com/blogger/2950/2668/1600/SN320163.jpg"&gt;&lt;img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;" src="http://photos1.blogger.com/blogger/2950/2668/320/SN320163.jpg" border="0" alt="" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;当時は間違いなく「New」だったのでしょう。&lt;br /&gt;しかし&lt;a href="http://www.newotani.co.jp/group/eco/index.html"&gt;ニューオータニ&lt;/a&gt;でさえSince1964。&lt;br /&gt;ものすごく歴史のある「New」です。&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/25520031-115253667690139736?l=takemaek.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://takemaek.blogspot.com/feeds/115253667690139736/comments/default' title='コメントの投稿'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=25520031&amp;postID=115253667690139736&amp;isPopup=true' title='2 件のコメント'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/25520031/posts/default/115253667690139736'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/25520031/posts/default/115253667690139736'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://takemaek.blogspot.com/2006/07/new-kamakura.html' title='New Kamakura'/><author><name>Kentaro</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='24' src='http://photos1.blogger.com/blogger/2950/2668/1600/IMG_0040.0.jpg'/></author><thr:total>2</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-25520031.post-115192717371074415</id><published>2006-07-03T20:09:00.000+09:00</published><updated>2006-07-03T20:46:13.730+09:00</updated><title type='text'>Public office</title><content type='html'>　先日、&lt;a href="http://www.shinseibank.com/powerflex/housing/q_smart.html"&gt;住宅ローン&lt;/a&gt;を借り換えるため、書類をそろえに区役所へ。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;　しかし、平日の昼に行かなきゃいけないのは何とかならないものか、と思っていたら、実は&lt;a href="http://www.city.yokohama.jp/me/nishi/kuyakusho/topix/yoyaku.html"&gt;夜間や休日に住民票などを受け取れるサービス&lt;/a&gt;が既にあるとのこと。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;　知らないうちに便利になっていることがもっとたくさんありそう。。。&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/25520031-115192717371074415?l=takemaek.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://takemaek.blogspot.com/feeds/115192717371074415/comments/default' title='コメントの投稿'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=25520031&amp;postID=115192717371074415&amp;isPopup=true' title='1 件のコメント'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/25520031/posts/default/115192717371074415'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/25520031/posts/default/115192717371074415'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://takemaek.blogspot.com/2006/07/public-office.html' title='Public office'/><author><name>Kentaro</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='24' src='http://photos1.blogger.com/blogger/2950/2668/1600/IMG_0040.0.jpg'/></author><thr:total>1</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-25520031.post-115166800750619249</id><published>2006-06-30T20:15:00.000+09:00</published><updated>2006-06-30T20:47:50.740+09:00</updated><title type='text'>Podcasting</title><content type='html'>　私はよくラジオを聴きます。主にJ-wave。&lt;br /&gt;　&lt;br /&gt;　なかでも&lt;a href="http://pod.j-wave.co.jp/blog/asiancolor/"&gt;ラジオドラマ&lt;/a&gt;は結構好きなのですが、実際は聴きたいラジオドラマがやっている時間になかなかラジオを聴くことができない。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;　なので最近、ラジオドラマをipodに入れて、通勤途中に聞いています。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;　これがなかなかいい。&lt;br /&gt;　一話から最終話まですべてそろってるし、いつでも好きなときに聴ける。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;　ただ、ひとつ困ったのは、ラジオドラマを聴いているときには新聞が読めないということ。&lt;br /&gt;　新聞を読もうとするとラジオドラマの内容は頭に入ってこないし、ラジオドラマを聴こうとすると新聞の内容がまったく読めない。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;　同時に二つのことってできないもんなんでしょうか？&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;　以前&lt;a href="http://www.amazon.co.jp/exec/obidos/redirect?link_code=as2&amp;path=ASIN/4072352179&amp;tag=kentarotakema-22&amp;camp=247&amp;creative=1211"&gt;「話を聞かない男、地図が読めない女」&lt;/a&gt;&lt;img src="http://www.assoc-amazon.jp/e/ir?t=kentarotakema-22&amp;l=as2&amp;o=9&amp;a=4072352179" width="1" height="1" border="0" alt="" style="border:none !important; margin:0px !important;" /&gt;というの本を読んだとき「女性は複数の物事を同時に処理できる」とありましたが、女性ならラジオドラマを聴きながら新聞を読むことは簡単なのでしょうか？&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;　もしそうなら、女性のその能力は羨ましい。。。　&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/25520031-115166800750619249?l=takemaek.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://takemaek.blogspot.com/feeds/115166800750619249/comments/default' title='コメントの投稿'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=25520031&amp;postID=115166800750619249&amp;isPopup=true' title='2 件のコメント'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/25520031/posts/default/115166800750619249'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/25520031/posts/default/115166800750619249'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://takemaek.blogspot.com/2006/06/podcasting.html' title='Podcasting'/><author><name>Kentaro</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='24' src='http://photos1.blogger.com/blogger/2950/2668/1600/IMG_0040.0.jpg'/></author><thr:total>2</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-25520031.post-115102325137165276</id><published>2006-06-23T09:36:00.000+09:00</published><updated>2006-06-23T09:40:51.400+09:00</updated><title type='text'>Women only</title><content type='html'>&lt;a href="http://photos1.blogger.com/blogger/2950/2668/1600/SN320001.0.jpg"&gt;&lt;img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;" src="http://photos1.blogger.com/blogger/2950/2668/320/SN320001.0.jpg" border="0" alt="" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;一瞬ドッキリしますよね。。。&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/25520031-115102325137165276?l=takemaek.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://takemaek.blogspot.com/feeds/115102325137165276/comments/default' title='コメントの投稿'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=25520031&amp;postID=115102325137165276&amp;isPopup=true' title='0 件のコメント'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/25520031/posts/default/115102325137165276'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/25520031/posts/default/115102325137165276'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://takemaek.blogspot.com/2006/06/women-only.html' title='Women only'/><author><name>Kentaro</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='24' src='http://photos1.blogger.com/blogger/2950/2668/1600/IMG_0040.0.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-25520031.post-115059760162899020</id><published>2006-06-18T10:57:00.000+09:00</published><updated>2006-06-23T09:52:57.616+09:00</updated><title type='text'>Major League</title><content type='html'>　仕事の関係でニューヨークとサンディエゴに行って来ました。&lt;br /&gt;　ついでに、ニューヨークでヤンキース対レッドソックス戦を見てきました。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;　日本にたとえると巨人阪神戦みたいなものなので、チケットが取れないとまずいと思い、ニューヨークに行く日程が決まってすぐに&lt;a href="http://www.ticketmaster.com/"&gt;チケットマスター&lt;/a&gt;というサイトで予約しました。（19ドルの席。手数料が5ドルくらいなので、合計24ドルくらい）&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;　予約したのはいいものの、受け取り方がよく解からない。。&lt;br /&gt;　すべて英語のサイトなので非常にわかりにくく、辞書を引きながら調べると「Will Callで受け取れ」と書いてある。ただ、Will Callの意味が解からない。辞書にも載っていない。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;　意志の呼び出し？みたいな事をしないとチケットは受け取れないのだろうか、と不安になってネットでいろいろ調べると、実はWill Callという名前の窓口が各球場にあり、その窓口で受け取れということでした。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;　しかし、同じ19ドルの席を旅行代理店を通して申し込んだ人は、100ドル～250ドル払ってました。すごい人件費！&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;　やはり球場で買うのが手数料もなく一番安いですが、球場まで行かなくてはいけないのが手間。&lt;br /&gt;　意外と良い方法は、ニューヨークであれば街中にあるヤンキースショップでチケットを買う方法。&lt;br /&gt;　60ドルでバックネット裏の席を買えた人もいました。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;　さて、実際の試合ですが、まずメジャーリーグは一塁側とか三塁側の概念が無い。&lt;br /&gt;　なので、ヤンキースファンの隣にレッドソックスファンがいるなんて事がざらです。&lt;br /&gt;　&lt;br /&gt;　試合序盤は特に問題ないのですが、中盤以降はかなり不穏な雰囲気になってます。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;　僕が見に行った試合は5回までにヤンキースの敗色が濃厚となってしまったため、レッドソックスのファンが大騒ぎし、それに対してヤンキースファンがカリカリして、なんかのきっかけでケンカをしちゃうというパターンがあちこちで見られました。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;　そのため、たくさんの警官が球場内に立っていて、毎イニング２～３人くらいしょっ引かれてました。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;　試合が終わって駅までかえるところでは、ヤンキースファンがレッドソックスのユニフォームを焼いていたりして、びびりました。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;　結構怖かったですが、日本の球場のような鳴り物もなく、またネットもほとんど無く（バックネットだけ）、また見に行きたくなりました。&lt;br /&gt;　&lt;br /&gt;　（というか、今回の旅ではこの後３試合見に行きました）&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/25520031-115059760162899020?l=takemaek.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://takemaek.blogspot.com/feeds/115059760162899020/comments/default' title='コメントの投稿'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=25520031&amp;postID=115059760162899020&amp;isPopup=true' title='3 件のコメント'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/25520031/posts/default/115059760162899020'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/25520031/posts/default/115059760162899020'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://takemaek.blogspot.com/2006/06/major-league.html' title='Major League'/><author><name>Kentaro</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='24' src='http://photos1.blogger.com/blogger/2950/2668/1600/IMG_0040.0.jpg'/></author><thr:total>3</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-25520031.post-114947791114252240</id><published>2006-06-05T12:16:00.000+09:00</published><updated>2006-06-05T12:25:11.160+09:00</updated><title type='text'>Beach Handball</title><content type='html'>　高校時代にハンドボール部にいました。&lt;br /&gt;　今でこそもうやることはないですが、見るのは好きなのでテレビ神奈川とかでたまに見てます。&lt;br /&gt;　&lt;br /&gt;　で、最近、&lt;a href="http://www5.ocn.ne.jp/~beach-h/"&gt;ビーチハンドボール&lt;/a&gt;というものがあるのを発見しました。&lt;br /&gt;　文字通り砂浜でハンドボールをやるのですが、ドリブルとかどうするんだろう。。。&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/25520031-114947791114252240?l=takemaek.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://takemaek.blogspot.com/feeds/114947791114252240/comments/default' title='コメントの投稿'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=25520031&amp;postID=114947791114252240&amp;isPopup=true' title='1 件のコメント'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/25520031/posts/default/114947791114252240'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/25520031/posts/default/114947791114252240'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://takemaek.blogspot.com/2006/06/beach-handball.html' title='Beach Handball'/><author><name>Kentaro</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='24' src='http://photos1.blogger.com/blogger/2950/2668/1600/IMG_0040.0.jpg'/></author><thr:total>1</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-25520031.post-114925799246998731</id><published>2006-06-02T23:16:00.000+09:00</published><updated>2006-06-30T20:52:22.276+09:00</updated><title type='text'>Garaxy Express</title><content type='html'>&lt;a href="http://photos1.blogger.com/blogger/2950/2668/1600/SN320159.jpg"&gt;&lt;img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;" src="http://photos1.blogger.com/blogger/2950/2668/320/SN320159.jpg" border="0" alt="" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;そのまま飛んでったらホント楽ですね。&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/25520031-114925799246998731?l=takemaek.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://takemaek.blogspot.com/feeds/114925799246998731/comments/default' title='コメントの投稿'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=25520031&amp;postID=114925799246998731&amp;isPopup=true' title='2 件のコメント'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/25520031/posts/default/114925799246998731'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/25520031/posts/default/114925799246998731'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://takemaek.blogspot.com/2006/06/garaxy-express.html' title='Garaxy Express'/><author><name>Kentaro</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='24' src='http://photos1.blogger.com/blogger/2950/2668/1600/IMG_0040.0.jpg'/></author><thr:total>2</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-25520031.post-114887235338138792</id><published>2006-05-29T12:07:00.000+09:00</published><updated>2006-05-29T12:24:08.016+09:00</updated><title type='text'>Neapolitan &amp; Doria</title><content type='html'>　先日、妻の両親が大阪から来たので、横浜の&lt;a href="http://www.hotel-newgrand.co.jp/"&gt;ホテルニューグランド&lt;/a&gt;へナポリタンとえびドリアを食べに行きました。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;　ニューグランドは、&lt;a href="http://www.hotel-newgrand.co.jp/framehist-ext2.html"&gt;マッカーサー&lt;/a&gt;が好んで宿泊していたということで、歴史あるホテルです。&lt;br /&gt;　&lt;br /&gt;　なぜナポリタンとえびドリアかというと、ニューグランド内にある&lt;a href="http://www.hotel-newgrand.co.jp/restplan/thecafe.html"&gt;レストラン&lt;/a&gt;が日本で初めてナポリタンとえびドリアを出したという事で、食べに行きました。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;　ナポリタンもえびドリアも非常においしかったです。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;　しかし、ニューグランドの説明を義理の両親にする際にはうろ覚えなのにしったかぶって、「あの&lt;a href="http://www.city.yokosuka.kanagawa.jp/uragaws/kurohune.html"&gt;ペリー&lt;/a&gt;がよく宿泊していたというホテルです」と間違って説明をしてました。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;　義理の両親は「歴史があるんだねえ」と答えてくれましたが・・・&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/25520031-114887235338138792?l=takemaek.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://takemaek.blogspot.com/feeds/114887235338138792/comments/default' title='コメントの投稿'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=25520031&amp;postID=114887235338138792&amp;isPopup=true' title='0 件のコメント'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/25520031/posts/default/114887235338138792'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/25520031/posts/default/114887235338138792'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://takemaek.blogspot.com/2006/05/neapolitan-doria.html' title='Neapolitan &amp; Doria'/><author><name>Kentaro</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='24' src='http://photos1.blogger.com/blogger/2950/2668/1600/IMG_0040.0.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-25520031.post-114799603919780151</id><published>2006-05-19T08:20:00.000+09:00</published><updated>2006-05-19T08:47:19.213+09:00</updated><title type='text'>Cyclone</title><content type='html'>　家ではほとんど妻が掃除機をかけますが、たまーに自分がかけることがあります。&lt;br /&gt;　&lt;br /&gt;　しかし、掃除機内のゴミのたまり具合を見ると、実際にきちんと吸引されているのかどうかが最近とても心配です。&lt;br /&gt;　&lt;br /&gt;　なので「吸引力が変わらない」というサイクロン方式の掃除機が非常に気になり買い替えようかと思っているのですが、家にある掃除機はまだ３年しか使っておらず（&lt;a href="http://netjinsei.com/datablog/000371.html"&gt;掃除機の平均買替年数は7年&lt;/a&gt;）、まだ早い。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;　ということで、性能に大した差がなければ買い替えはやめようと思って調べたところ、&lt;a href="http://www.kokusen.go.jp/test/data/s_test/n-20060406_1.html"&gt;性能に差がないどころか、劣る場合もあるとのこと&lt;/a&gt;。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;　ちょっと驚きましたが、これで掃除機で悩む必要はなくなりました。&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/25520031-114799603919780151?l=takemaek.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://takemaek.blogspot.com/feeds/114799603919780151/comments/default' title='コメントの投稿'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=25520031&amp;postID=114799603919780151&amp;isPopup=true' title='1 件のコメント'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/25520031/posts/default/114799603919780151'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/25520031/posts/default/114799603919780151'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://takemaek.blogspot.com/2006/05/cyclone.html' title='Cyclone'/><author><name>Kentaro</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='24' src='http://photos1.blogger.com/blogger/2950/2668/1600/IMG_0040.0.jpg'/></author><thr:total>1</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-25520031.post-114774980528204405</id><published>2006-05-16T11:25:00.000+09:00</published><updated>2006-05-16T12:26:47.196+09:00</updated><title type='text'>Rent a car</title><content type='html'>日本経済新聞(5/14)に、車を買う方が良いのか買わないほうが良いのか、比較が出てました。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;主な条件は、&lt;br /&gt;「スズキワゴンR・FXを新車で購入」&lt;br /&gt;「３年利用し、下取りに出す」&lt;br /&gt;です。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;１．購入の場合&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;考えられる費用は&lt;br /&gt;・車両価格&lt;br /&gt;・税金・保険などの諸費用&lt;br /&gt;・燃料費(￥2,880/月)&lt;br /&gt;・駐車場代(￥15,000円/月)&lt;br /&gt;・定期点検費&lt;br /&gt;となり、3年間の合計は、&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;￥2,273,718-&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;3年後の下取り価格が30万円だったとすると、&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;￥1,973,718-&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;２．&lt;a href="http://mycar.orix.co.jp/index.htm"&gt;リース&lt;/a&gt;の場合&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;考えられる費用は、&lt;br /&gt;・リース費用&lt;br /&gt;・任意保険料&lt;br /&gt;・燃料費(￥2,880/月)&lt;br /&gt;・駐車場代(￥15,000円/月)&lt;br /&gt;となり、3年間の合計は、&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;￥1,748,880-&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;３．&lt;a href="http://car.orix.co.jp/"&gt;レンタカー&lt;/a&gt;の場合&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;（月２４時間の使用を想定して）&lt;br /&gt;考えられる費用は、&lt;br /&gt;・利用料金&lt;br /&gt;・燃料費(￥2,880/月)&lt;br /&gt;・事故免責保障の利用料&lt;br /&gt;となり、3年間の合計は、&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;￥1,010,880-&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;４．&lt;a href="http://www.cev-sharing.com/"&gt;カーシェアリング&lt;/a&gt;の場合&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;（月２４時間の使用を想定して）&lt;br /&gt;考えられる費用は、&lt;br /&gt;・利用料金&lt;br /&gt;・燃料費(￥2,880/月)&lt;br /&gt;・月会費&lt;br /&gt;・参加手数料&lt;br /&gt;となり、3年間の合計は、&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;￥743,560-&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;結果としては「買わないほうが良い」みたいな感じですな。使う頻度にもよりますが。&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/25520031-114774980528204405?l=takemaek.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://takemaek.blogspot.com/feeds/114774980528204405/comments/default' title='コメントの投稿'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=25520031&amp;postID=114774980528204405&amp;isPopup=true' title='0 件のコメント'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/25520031/posts/default/114774980528204405'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/25520031/posts/default/114774980528204405'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://takemaek.blogspot.com/2006/05/rent-car.html' title='Rent a car'/><author><name>Kentaro</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='24' src='http://photos1.blogger.com/blogger/2950/2668/1600/IMG_0040.0.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-25520031.post-114739674156494168</id><published>2006-05-12T10:02:00.000+09:00</published><updated>2006-05-12T10:19:01.576+09:00</updated><title type='text'>EZ memory pocket</title><content type='html'>携帯電話に入っている電話番号などのメモリをバックアップしなくてはと思いながら、一年くらい経ってしまいましたが、最近ようやく&lt;a href="http://www.sourcenext.info/keikai/keikai13/"&gt;携快電話&lt;/a&gt;を購入し、携帯のメモリーをパソコンにバックアップしました。&lt;br /&gt;　しかし、パソコン立ち上げてケーブルつなげて、と結構めんどくさい。また、純正ではないのでなんか不安がある。&lt;br /&gt;　純正でなにか無いのかと思い、auのホームページを探してみるとなんとありました！（&lt;a href="http://www.au.kddi.com/ezweb/service/ez_memory_pocket/index.html"&gt;EZメモリーポケット&lt;/a&gt;）。&lt;br /&gt;　これを利用すると、携帯電話からauのサーバーに携帯電話のメモリが保存でき（パソコンを通さなくて良い！）、保存したデータはパソコン上で編集もできます。&lt;br /&gt;　これで一安心ですが、携快電話を買う前に調べればよかった。。。&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/25520031-114739674156494168?l=takemaek.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://takemaek.blogspot.com/feeds/114739674156494168/comments/default' title='コメントの投稿'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=25520031&amp;postID=114739674156494168&amp;isPopup=true' title='0 件のコメント'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/25520031/posts/default/114739674156494168'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/25520031/posts/default/114739674156494168'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://takemaek.blogspot.com/2006/05/ez-memory-pocket.html' title='EZ memory pocket'/><author><name>Kentaro</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='24' src='http://photos1.blogger.com/blogger/2950/2668/1600/IMG_0040.0.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-25520031.post-114726640723212169</id><published>2006-05-10T21:58:00.000+09:00</published><updated>2006-05-11T11:16:53.500+09:00</updated><title type='text'>Billboard</title><content type='html'>　Ipodを購入して以来、CDラックに眠っていた1980年代の音楽を良く聴いています。&lt;br /&gt;　しかし、当時はCDを借りてカセットテープに録音していたことが多かったため、大好きでカセットテープでは良く聞いていたけどIpodには入っていないという曲がたくさんあります。&lt;br /&gt;　が、それがどの曲だったのかが思い出せない。いわれれば絶対わかるのですが。。&lt;br /&gt;　そこで、「&lt;a href="http://www.amazon.co.jp/exec/obidos/redirect?link_code=as2&amp;path=ASIN/476413053X&amp;tag=kentarotakema-22&amp;camp=247&amp;creative=1211"&gt;ビルボード年間チャート 1955-2001&lt;/a&gt;&lt;img src="http://www.assoc-amazon.jp/e/ir?t=kentarotakema-22&amp;l=as2&amp;o=9&amp;a=476413053X" width="1" height="1" border="0" alt="" style="border:none !important; margin:0px !important;" /&gt;」という本を買いました。&lt;br /&gt;　タイトルのとおり、ビルボードの年間チャートがのっています。これを見ながら、Ipodのライブラリの穴を埋めているところです。&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/25520031-114726640723212169?l=takemaek.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://takemaek.blogspot.com/feeds/114726640723212169/comments/default' title='コメントの投稿'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=25520031&amp;postID=114726640723212169&amp;isPopup=true' title='1 件のコメント'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/25520031/posts/default/114726640723212169'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/25520031/posts/default/114726640723212169'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://takemaek.blogspot.com/2006/05/billboard.html' title='Billboard'/><author><name>Kentaro</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='24' src='http://photos1.blogger.com/blogger/2950/2668/1600/IMG_0040.0.jpg'/></author><thr:total>1</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-25520031.post-114613741587400567</id><published>2006-04-27T20:00:00.000+09:00</published><updated>2006-05-10T21:54:50.236+09:00</updated><title type='text'>Chicago XXX</title><content type='html'>　私は「&lt;a href="http://wmg.jp/artist/chicago/profile.html"&gt;Chicago&lt;/a&gt;」が大好きで、&lt;a href="http://www.amazon.co.jp/exec/obidos/redirect?link_code=as2&amp;path=ASIN/B000002KXU&amp;tag=kentarotakema-22&amp;camp=247&amp;creative=1211"&gt;Chicago 16&lt;/a&gt;&lt;img src="http://www.assoc-amazon.jp/e/ir?t=kentarotakema-22&amp;l=as2&amp;o=9&amp;a=B000002KXU" width="1" height="1" border="0" alt="" style="border:none !important; margin:0px !important;"/&gt;、&lt;a href="http://www.amazon.co.jp/exec/obidos/redirect?link_code=as2&amp;path=ASIN/B000002L5N&amp;tag=kentarotakema-22&amp;camp=247&amp;creative=1211"&gt;17&lt;/a&gt;&lt;img src="http://www.assoc-amazon.jp/e/ir?t=kentarotakema-22&amp;l=as2&amp;o=9&amp;a=B000002L5N" width="1" height="1" border="0" alt="" style="border:none !important; margin:0px !important;"/&gt;、&lt;a href="http://www.amazon.co.jp/exec/obidos/redirect?link_code=as2&amp;path=ASIN/B000002LAL&amp;tag=kentarotakema-22&amp;camp=247&amp;creative=1211"&gt;18&lt;/a&gt;&lt;img src="http://www.assoc-amazon.jp/e/ir?t=kentarotakema-22&amp;l=as2&amp;o=9&amp;a=B000002LAL" width="1" height="1" border="0" alt="" style="border:none !important; margin:0px !important;"/&gt;、&lt;a href="http://www.amazon.co.jp/exec/obidos/redirect?link_code=as2&amp;path=ASIN/B000002LE2&amp;tag=kentarotakema-22&amp;camp=247&amp;creative=1211"&gt;19&lt;/a&gt;&lt;img src="http://www.assoc-amazon.jp/e/ir?t=kentarotakema-22&amp;l=as2&amp;o=9&amp;a=B000002LE2" width="1" height="1" border="0" alt="" style="border:none !important; margin:0px !important;"/&gt;、&lt;a href="http://www.amazon.co.jp/exec/obidos/redirect?link_code=as2&amp;path=ASIN/B000E6G1K8&amp;tag=kentarotakema-22&amp;camp=247&amp;creative=1211"&gt;Heart of Chicago(20?)&lt;/a&gt;&lt;img src="http://www.assoc-amazon.jp/e/ir?t=kentarotakema-22&amp;l=as2&amp;o=9&amp;a=B000E6G1K8" width="1" height="1" border="0" alt="" style="border:none !important; margin:0px !important;"/&gt;、&lt;a href="http://www.amazon.co.jp/exec/obidos/redirect?link_code=as2&amp;path=ASIN/B00005I8Q2&amp;tag=kentarotakema-22&amp;camp=247&amp;creative=1211"&gt;21&lt;/a&gt;&lt;img src="http://www.assoc-amazon.jp/e/ir?t=kentarotakema-22&amp;l=as2&amp;o=9&amp;a=B00005I8Q2" width="1" height="1" border="0" alt="" style="border:none !important; margin:0px !important;"/&gt;と持っていたはずでしたが、ふと気がつくと自分のIpodには入っていない。&lt;br /&gt;　というのも、当時はレコードだったり、カセットテープに録音していたりでデジタルで残っていないわけです。&lt;br /&gt;　&lt;a href="http://www.amazon.co.jp/exec/obidos/redirect?link_code=as2&amp;path=ASIN/B000002LJZ&amp;tag=kentarotakema-22&amp;camp=247&amp;creative=1211"&gt;ベスト版&lt;/a&gt;&lt;img src="http://www.assoc-amazon.jp/e/ir?t=kentarotakema-22&amp;l=as2&amp;o=9&amp;a=B000002LJZ" width="1" height="1" border="0" alt="" style="border:none !important; margin:0px !important;"/&gt;一枚ですべてがIpodに入っている気になってました。&lt;br /&gt;　なので、最近Chigagoの古いアルバムをレンタルし、Ipodに入れてました。&lt;br /&gt;　で、気になったので21以降はアルバムが出ているかどうか調べてみたら、やはりつい最近まで出ていなかったのですが、なんと2006/4/26に新しいアルバムを出しているではないですか。&lt;br /&gt;　それが、「&lt;a href="http://www.amazon.co.jp/exec/obidos/redirect?link_code=as2&amp;path=ASIN/B000CR76HQ&amp;tag=kentarotakema-22&amp;camp=247&amp;creative=1211"&gt;Chicago XXX&lt;/a&gt;&lt;img src="http://www.assoc-amazon.jp/e/ir?t=kentarotakema-22&amp;l=as2&amp;o=9&amp;a=B000CR76HQ" width="1" height="1" border="0" alt="" style="border:none !important; margin:0px !important;"/&gt;」。&lt;br /&gt;　題名の数字の意味はよくわかりませんが、&lt;a href="http://www.amazon.co.jp/exec/obidos/tg/detail/-/music/B000CR76HQ/samples/250-5619470-9689862"&gt;視聴&lt;/a&gt;してみるとかなりいい。&lt;br /&gt;　いろいろ書くとキリがないですが、昔のChicagoが好きな方にはお薦めです。&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/25520031-114613741587400567?l=takemaek.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://takemaek.blogspot.com/feeds/114613741587400567/comments/default' title='コメントの投稿'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=25520031&amp;postID=114613741587400567&amp;isPopup=true' title='0 件のコメント'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/25520031/posts/default/114613741587400567'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/25520031/posts/default/114613741587400567'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://takemaek.blogspot.com/2006/04/chicago-xxx.html' title='Chicago XXX'/><author><name>Kentaro</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='24' src='http://photos1.blogger.com/blogger/2950/2668/1600/IMG_0040.0.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-25520031.post-114447163555785264</id><published>2006-04-08T12:40:00.000+09:00</published><updated>2006-05-16T15:18:10.496+09:00</updated><title type='text'>Nasca</title><content type='html'>　国立科学博物館にて、「&lt;a href="http://www.kahaku.go.jp/exhibitions/ueno/special/2006/nasca/index.html"&gt;ナスカ展&lt;/a&gt;」をやっているそうです。ナスカの地上絵の展覧会のようです。&lt;br /&gt;　&lt;br /&gt;　ちなみに、私はナスカの地上絵を見に行ったことがありますが、ものすごく大変でした。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;　まず、ナスカの地上絵を見るにはペルーに行きますが、直行便が無いので、成田→米国（ヒューストンかなにか）→リマ（ペルーの首都）という経路をたどります。そこまでで20時間くらい。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;　リマからナスカに行くには、二つの方法があります。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;　①リマから100人乗り程度の飛行機に乗ってナスカ上空まで行き、地上絵を見る。4万円くらい。&lt;br /&gt;　②リマからナスカまでバスで行き、セスナ機に乗って地上絵を見る。1万円くらい。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;　①が楽でしたが、高度が高くて地上絵が見にくいと聞き、またセスナ機に乗りたいと思ったので、私は②で行きました。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;　ツアーではなかったので、まずは長距離バスのターミナルへ行きました。&lt;br /&gt;　ナスカが終着のバスは無く、アレキパというところへ行くバスの途中にナスカがあるとのことで、そのバスのチケットを買いました。500円くらい。&lt;br /&gt;　&lt;br /&gt;　ナスカまでの所要時間を聞いたところ、なんと7時間とのこと。バスに乗るころは16:00くらいだったので、ちょっと気が遠くなりました。&lt;br /&gt;　また、帰りのバスも同じように7時間かかるわけで、帰りのチケットも買っておこうと思い、窓口で「ナスカ発ペルー行きのチケットください」と尋ねたところ、以下のようなやり取りになりました。&lt;br /&gt;　&lt;br /&gt;　「ここでは売ってないからナスカで買いなさい」&lt;br /&gt;　「わかりました。ちなみにナスカ発の時刻を教えてください。」&lt;br /&gt;　「ん？ナスカ発のバスはあるよ。」&lt;br /&gt;　「はい。なので、ナスカ発の時刻を教えてください。」&lt;br /&gt;　「だから、ナスカ発のバスはあるよ。」&lt;br /&gt;　「ええ、だから、ナスカ発の時刻を教えてください。」&lt;br /&gt;　「なにを言ってるんだ？バスはたくさん出てるよ。何時に出るかなんて知らないよ。バスはあるから安心しろ。」&lt;br /&gt;　「・・・」&lt;br /&gt;　&lt;br /&gt;　とのことで、帰りのバスを把握しないまま出発しました。&lt;br /&gt;　私の感覚としては、リマ→ナスカ→アレキパと行く間にそんなにバス停はないかと思いましたが、実際は15分に一回くらいバス停に止まります。&lt;br /&gt;　しかも、車内放送は何も無く止まり、そのまま発車していきます。乗客は何の戸惑いも無くバスに乗り降りしています。（乗客はほとんどペルーの人。）&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;　このままナスカに着いてもおそらくわからないので、周りの現地の人に助けてもらおうと思い「英語しゃべれますか？」と聞いたところ、誰もしゃべれないので、スペイン語の辞書を引き「私はナスカに行きたい」という文章を作り、私の席の前後左右のペルーの方と運転手にそれを伝え、おのおのにボールペンを配り（当時筆記具の会社だった）、ナスカ到着に備えました。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;　その後も車内放送は無く、21:00を過ぎたころからバス停に着くたびに緊張感が走りました。眠くても寝ることができず、23:00頃ついたバス停で周りの方に「ナスカだよ」といわれ、無事降りることができました。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;　ナスカに行くことでいっぱいいっぱいだったので、宿の手配はそれからでしたが、バスを降りた瞬間に客引きに会ったため、宿の心配はなくなりました。&lt;br /&gt;　あとは宿の値段で、聞いてみると、一人あたり「セルティードル」とのこと。&lt;br /&gt;　セルティーって？と思い、スペイン語なのかと聞くとそうではないとの事。5分くらいかみ合わないやり取りが続き、結局筆談にしたところ「30$」。&lt;br /&gt;　なまっていただけでした。&lt;br /&gt;　&lt;br /&gt;　次にナスカ発リマ行のバスの時刻を聞くと、「いっぱいあるよ」とのことだったので、時刻を聞くのはあきらめて寝ました。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;　翌朝、バス乗り場に行ってみると（バス降り場とバス乗り場の場所が違った）、リマ行きのバスが一時間に一本以上あったので、ひとまず安心して、ナスカ空港にセスナを乗りに行きました。4,000円くらい。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;　で、上空から地上絵を見てみると、非常に見にくい。&lt;br /&gt;　そんなに大きく見えないし、地上絵の上を車がバンバン走っているし、絵も薄いし。&lt;br /&gt;　結構苦労して見に行ったつもりでしたが、ちょっとがっかりしました。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;　写真とか、展覧会で見るのが一番良いかもしれません。&lt;br /&gt;　&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/25520031-114447163555785264?l=takemaek.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://takemaek.blogspot.com/feeds/114447163555785264/comments/default' title='コメントの投稿'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=25520031&amp;postID=114447163555785264&amp;isPopup=true' title='1 件のコメント'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/25520031/posts/default/114447163555785264'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/25520031/posts/default/114447163555785264'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://takemaek.blogspot.com/2006/04/nasca.html' title='Nasca'/><author><name>Kentaro</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='24' src='http://photos1.blogger.com/blogger/2950/2668/1600/IMG_0040.0.jpg'/></author><thr:total>1</thr:total></entry></feed>
